HERTZ GROSBARD’S REPERTOIRE (in an alphabetical order)
The Yiddish versions of the texts he recites are available in pdf. format through Word Concerts.
An-sky, S.
1. The Two Curtains of the Holy Ark/ צוויי פּרוכתן
Bialik, Chaim Nakhman
1. The Trumpet was Ashamed / דער טראָמפּייט האָט זיך פֿאַרשעמט
(part 1 & part 2) Yiddish: I.J. Shwartz ייִדיש פֿון י.י. שוואַרץ
Glatstein, J.
1. My Father and Mother Tongue /מײַן טאַטע-מאַמע לשון
2. A Jewish Crown / אַ ייִדישע קרוין
3. The Dead Do Not Praise the Lord/ נישט די מתים לויבן גאָט
4. The Rabbi of Bratzlav to his Scribe/ דער בראַצלאַווער צו זײַן סופֿר
Halpern, M.L.
1. Song of Songs / שיר השירים
2. What Happened to the World / די מעשׂה מיט דער וועלט
3. Leyzerelye/לייזערעליע
Kulbak, M.
1. My People of Raysn/רײַסן
Leivick, H.
1. They Should Have Come to Bless You/ מענטשן האָבן באַדאַרפֿט קומען
2. O, Life of Mine/ לעבן מײַנס
3. Nocturnal Epilogue / אַרום אַ נאַכטיקן טיש
4. Neck – Rock-Stiff / האַרטער נאַקן
5. Yiddish / ייִדיש
6. Echoes of Rabbi Levi Itzchok of Berdichev / לוי יצחק באַרדעוויטשער ווידערקול
7. I See Clearly/ איך זע קלאָר – קלאָר
Leyb, Mani.
1. Yingl Tsingl Khvat / ייִנגל צינגל כוואַט
Lutsky, A.
1. Dances /טענץ
2. The Wedding /די חתונה
3. At the Rebbe’s Table /בײַם רבנס טיש
Manger, I.
1. Autumn / האַרבסט
2. I, the Troubadour / איך, דער טרובאַדור
3. The Holy Besht / סאַנקטע בעש׳׳ט
4. Ballad/ באַלאַדע פֿונעם ייִד וואָס איז געפֿאָרן צום יאַריד
5. The Ballad of the String of Stars / באַלאַדע פֿונעם שנירל שטערן
6. Do You Know / ווייסטו ווער דער וואָלקן איז
7. Velvl Zbarzher writers letters to Malkele the Beautiful/
וועלוול זבאַרזשער שרײַבט בריוו צו מלכהקע דער שיינער
Forward by Itzik Manger
1. Yassy, Evening, 7 o’clock / יאסי, אַבענדס, זיבן אוהר
2. Tell me, Malkele My Beautiful /זאָג, מלכהלע די שיינע
3. I Have Made a Song, Malkele/ כ׳האָב, מלכהלע, אַ ליד פֿאַרפֿאַסט
4. A Bird Sang on my Roof/ אַ פֿויגל האָט הײַנט, מלכהלע
5. Free as a Bird / כ׳האָב, מלכהלע, געזונגען
6. It is Midnight, Malkele / ס׳איִז, מלכהלע, נאָך האַלבער נאַכט
7. The Cherry Tree has Blossomed/ ס׳האָט, מלכהלע, דער קאַרשנבוים
8. Evening Darkens, Malkele / דער אָוונט טונקלט, מלכהלע
9. I Dreamed, Malkele / אינמלט, מלכהלע, אין טרוים
10. It May Be Real, Malkele/ ס׳איז אפֿשר אמת, מלכהלע
11. Summer Evening Darkens / דער זומער-אָוונט דעמערט
12. A Beggar Sang Today / אַ בעטלער האָט הײַנט
Tfile-Lid/ In Memory of Itzik Manger who died February 20th, 1969/
תפֿילה-ליד ב׳אָדר תשכ׳׳ט, דעמ 20טן פֿעברואַר, 1969
Molodowsky, K.
1. Let Your Light Shine / צינד אָן דײַן ליכט
2. A Coat/ אַ מעשׂה מיט אַ מאַנטל
3. The Lady and her Puppy / די דאַמע מיטן הינטל
4. Marzipan / מאַרצעפּאַנעס
Nadir, M.
1. Little Pear Tree/ דאָס באַרנביימל
2. What Bends Doesn’t Break/ דאָס וואָס בייגלט זיך ברעכט זיך נישט
3. How a King Enjoys His Honey / ווי אַ קעניג לעקט האָניק
Peretz, I.L.
1. Monish /מאָניש
2. The Melamed of Chelm / דער כעלמער מלמד
3. The Golden Chain/ די גאָלדענע קייט
4. The Shabes-Goy/ דער שבת-גוי
Segal, J.I.
1. In Our Midst / אין אונדזער מסיבה
Sholem Aleichem /שלום עליכם
1. The Heirs / די יורשים
2. Burned Out / אַ נשרף
3. Barditshev Tramway / באַרדיטשעווער טראַמווײַ
4. If I Were a Rothschild/ ווען איך בין ראָטשילד
Steinberg, Eliezer
1. Shirts /העמדער
2. The Ritual Slaughter-Knife and the Saw /דער חלף און די זעג
3. The Cat and the Sausage / די קאַץ און דער וווּרשט
4. The Little Flower /דאָס בלימעלע
5. The Eagle and the Mole /דער אַדלער און דער מוילוואָרף
6. Reb Mayzl-Mizl /רב מייזל-מיזל
7. The Philosopher / דער חוקר
8. The Horse and the Whip/ דאָס פֿערד און די בײַטש
9. The Brush and the Shoe / די באַרשט און דער קאַמאַש
10. The Needle and the Thread / די נאָדל און דער באַנוול
Zeitlin, A. /אַהרן צייטלין
1. Thou Art / דו ביסט דאָ
2. Nothing but Words / גאָרנישט אויסער ווערטער
3. Reb Nachman’s Dream / ר׳ נחמנס חלום
4. A Monologue in Plain Yiddish / מאָנאָלאָג אין פּליינעם ייִדיש